miercuri, 26 octombrie 2016

Inițiativă a unui senator PSD. Trecerea de la română la romgleză. Mare este Grădina ...


PSD este plin de surprize ! Citesc o știre și mă minunez. Încerc, fără să reușesc, să îmi dau seama ce o fi în capul senatorului PSD, jurist de profesie, Ovidiu Donțu, de la Suceava. Inițiativa legislativă este absolut fabuloasă. Pe de o parte, introduce în limba română termeni din engleză, înlocuind termenii românești echivalenți - moda englezismelor în vorbire -, evident cu încălcarea celor mai elementare norme de tehnică legislativă și cu sfidarea Constituției - limba română este limba oficială în România -, pe de altă parte fragilizează relațiile interumane în tot ce este instituție publică sau privată (societate comercială !). Cum ar fi, nu mai poți certa un angajat/subordonat că nu își face treaba pentru că imediat poți fi acuzat că ai încălcat legea ! Că ai un comportament de intimidare - bullying -, iar dacă mai ai pe lângă tine și pe șeful lui sau altă persoană responsabilă, atunci ești vinovat că faci „mobbing” !

AgerpresSenat: Comportamentul de intimidare - bullying, considerat abatere disciplinară (proiect)
În propunerea de lege se precizează că o faptă aparține unui comportament 'bullying' în situația în care agresiunea este motivată de diferențele de clasă socială, rasă, religie, opțiuni politice, sex, orientare sexuală, dar și de aspectul, comportamentul, limbajul corpului, personalitatea, reputația, descendența, puterea, mărimea sau capacitatea victimei.
Tot textul de mai sus este de subliniat. Să iau câteva situații ipotetice. Profesii în care te angajezi știind că poți fi „atenționat” în foarte multe situații. Militarii, polițiștii, marinarii, minerii, agricultorii, ciobanii, lucrătorii în spații de lucru cu înalt grad de risc etc. Acolo sunt enorm de multe presiuni generate de timp, de condițiile de lucru, de respectarea strictă a unor proceduri etc. Vorbele nu sunt cele mai blânde când un membru al echipei fie face altceva fie face greșit. După câte văd eu, senatorul PSD nu lasă loc de întors. „Victima” are la dispoziție absolut toate apărările. Chiar și când, din „limbajul corpului”, dă de înțeles că i se fâlfâie de obligațiile pe care le are.

Întâi am sesizat înlocuirea într-o lege română a termenilor din limba română cu termenii din limba engleză. Mă și gândeam că având în față o plângere, judecătorul va fi obligat, potrivit legii, ca termenii să în limba engleză să fie traduși în română pentru a distinge sensul plângerii. Apoi am văzut celelalte „minuni”. Apoi mi-am amintit că legiuitorii români au avut grijă, până acum, să tot introducă legi care să protejeze pe cei în dificultate și să sancționeze discriminările. Mi-am dat seama că această inițiativă legislativă este de fapt o frecție la un picior de lemn, a unui individ care nu are ce face și se zbate să iasă în față prin astfel de „realizări” parlamentare. Chiar dacă supra-reglementează ! Ba, forțând și limba română.

PSD devine din ce în ce mai ciudat. Cu ei în frunte vom avea romgleza ca limbă oficială.

Niciun comentariu: